Приветствуем гостей и посетителей нашего сайта!
Меню сайта
  • Главная страница

  • О Фонде

  • Мероприятия Фонда

  • Каталог статей

  • Обратная связь

  • Фотографии с мероприятий Фонда

  • Родственники Мажита Гафури

  • Филиал в городе Екатеринбурге

  • Услуги

  • Мини-чат
    Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Форма входа
    Главная » 2011 » Май » 8 » Письмо из Македонии
    23:17
    Письмо из Македонии

     Письмо из Македонии 

      Уважаемые посетители нашего сайта, известный македонский поэт Панде Манойлов, прочитав стихи Мажита Гафури, прислал нам письмо, в котором есть такие строчки: "Голем поет со прекрасна поезија! Јас сум воодушевен! Гордејте се со него, како што се гордеете! Сум го читал Есенин, Пушкин, Лермонтов... Сега и Гафури! Прекрасно, прекрасно, красива поезија! Мојата инспирација не изостана - цела ноќ не спиев, и ете, од мојата душа и срце излезе една песна посветена на Вашиот и мој поет Мажит Гафури!  Еден мој пријател ќе препее неколку песни од овие книги и истите за скоро време ќе бидат објавени во едно од списанијата за литература во Македонија за што ќе бидете известени. Се надевам дека ќе ја прочитате песната. Пишувана е во puls tajms 7. Многу поздрав до Вас и сите драги браќа и сестри од Фондот за кулѕура "Мажит Гафури"                                    

    Панде Манојлов  

    Поэзия Мажита Гафури вдохновила Панде Манойлова написать стихотворение-посвящение нашему классику, а профессор Здравко Божиновски перевел на русский язык.

    KAKO DA SE LJUBI TATKOVINATA
                                Na Mazita Gafuri
     
             Go slusam tvojot glas,
             od dalecini go slusam,
             o, Maziita Gafuri,
             o, sinu na Ural!
             Od pesnite tvoi
             go slusam glasot tvoj
             nad planetata sto eci:
             kako da se ljubi tatkovinata,
             i vo taa tatkovina,
             kako da se ljubi
             dozdot i letoto
             vo Zilim - Karanovo,
             rascutenoto cvekje
             na Baskortostan,
             Ural kako da se ljubi,
             koga tvoeto sonce
             samo za pobedi znae!
     
             Radosni dni, Mazit,
             radosni dni, prijatele moj,
             i srceto koga e kamen
             i koga sme
             i bedni i bosi
             ti kraj Ural
             jas kraj Vardar!
             Za radosta
             po casa vodka,
             po casa
             tikvesko vino,
             da nazdravime
             za Baskortostan,
             za Makedonija,
             za covekckoto vo covekot
             da nazdravime
             prijatele moj!
     
             Dlabok e sonot
             vo nokjta bez meseciina,
             poinakvo e vremeto
    vo pesnite na poetite,
             i pecalniot praznik
    e poinakov
             vo tie pesni za slobodata
             so beli gulabi vo pazuvite,
             Mazita, prijatele moj,
             dlabok e sonot
             covek na covek
             raka da pruzi,
             a podlabok
             so stih i srce
             tatkovinata da se ljubi:
             Baskortostan da se ljubi,
             od srce Makedonija da se saka!
     
    07 maj 2011 god.                         Pande Manojlov
    (napisana od 02 do 04 c.)
    Bitola, R. Makedonija  

    Как любить отчизну свою
                             Мажиту Гафури посвящается
     
    Слышу твой голос,
    Из далеке слышу его,
    О, Мажит Гафури,
    О, сын Урала!
    От песен твоих
    Слышу  голос твой
    Возле планеты,
    Как надо любить
    Отчизну свою,
    И в этой отчизне –
    Как любит дождь и лето
    В Зилим-Караново,
    Расцветанного цветка
    В Башкортостан,
    Как любит Урал
    Когда солнце твое
    Толко за победу знает!
    Радостные дни, Мажит,
    Радостные дни, приятель мой,
    И когда сердце станет камнем,
    И когда мы бедные и босые-
    Ты возле Урала,
    Я возле Вардара!
    Для радости по стакану водки
    И вина тиквешкого,
    Вьпьем за Башкортостан,
    За Македонию,
    Для человеческого в человеке,
    Выпьем приятель мой!
    Глубокий сон
    В ночи без Луны,
    Иное время в песне поэтов,
    И печальный праздник  иной
    В песне о свободе,
    С белым голубем в пазухе.
    Мажит, приятель мой,
    Глубокий сон,
    Человек-человеку
    Руку подает,
    А глубоко в сердце и в стихах
    Любить отчизну:
    Башкортостан от сердце любит,
    От сердце Македонию любит!
                             Перевод с македонского:  Здравко Божиновски


         

    Просмотров: 712 | Добавил: gafuri | Рейтинг: 5.0/1
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Поиск
    Календарь
    «  Май 2011  »
    ПнВтСрЧтПтСбВс
          1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    23242526272829
    3031
    Архив записей
    Друзья сайта

    Copyright MyCorp © 2024 | Бесплатный конструктор сайтов - uCoz